雅各書5章1-20節
雅各書5章1-20節: 講義(龍漢泉弟兄)
忍耐與禱告
前面提到作買賣的商人,他們自大的說『今天明天我們要往某城裏去,在那裏住一年,做買賣得利。』這些人基本上都是比較富足的人。雅各繼續對這些富人提出警告。從1-6節裡可以看出這些話似乎不是對真信徒說的,因為全段完全未用過『弟兄』的稱呼。這六節之中,也沒有一處可顯出這裏所責備的富人,是當時的信徒。正好相反,他們乃是殺害義人的人(v6)。反基督教的人常常攻擊基督教是富人的工具,本段是明確的答覆之一。事實上,聖經不但不是富人的工具,我們反倒可從其中看見,它常常嚴厲地責備富人,而稱讚窮人為有福。
A. 責備不義的富人(1-6)
5:1嗐,你們這些富足人哪,應當哭泣,號咷,因為將有苦難臨到你們身上。
5:2你們的財物壞了,衣服也被蟲子咬了。
5:3你們的金銀都長了鏽。那鏽要證明你們的不是,又要喫你們的肉,如同火燒。你們在這末世,只知積儹錢財。
5:4工人給你們收割莊稼,你們虧欠他們的工錢。這工錢有聲音呼叫。並且那收割之人的冤聲,已經入了萬軍之主的耳了。
5:5你們在世上享美福,好宴樂,當宰殺的日子竟嬌養你們的心。
5:6你們定了義人的罪,把他殺害,他也不抵擋你們。
1『你們這些富足人』
按照聖經,物質的富足,原本也是神賜福的記號之一,如亞伯拉罕,約伯等。所以這裡所說的富人並非指所有的有錢人,而是那些用不義之手段得財的人。這些人的富足,顯然不是由於神的賜福所帶來的結果,乃是由於另外的原因。從下文可以看出,壓榨工人也是他們致富的原因之一。
『臨到are coming』
就是正在臨到的意思。從人來看似乎沒有任何災難(苦難miseries)的影子,但從神來看,神的忿怒正在臨到他們身上(參羅1:18原來神的忿怒從天上顯明在一切不虔不義的人身上,就是那些行不義阻擋真理的人。)雅各的目的並非恐嚇他們,乃是要勸他們悔改,以免這些災難臨到他們身上。
雅各在這裡指出5點他們的錯誤:1在末世只知積儹錢財(vv2-3);2虧欠工人的工錢(v4);3奢侈放縱(v5);4嬌養己心(v5);5殺害義人(v6)。
2-3『壞了,咬了,長了銹…在這末世只知積儹錢財』
原文是完成式。這些人的財物都已經壞了,蟲子咬了,長銹了。他們積攢錢財到一個地步,甚至金銀都生了銹,也不願意拿出來幫助貧困的窮人。然而這些不義的錢財絲毫不能夠幫助他們面對末日的審判。雅各提到末世,因為從耶穌升天到他再來的這段時間,都是末世。因為基督隨時都可能回來,那時人人都要在他們面前受審。如果這些富人能夠看到這一點的話,就不會如此的追求財富了。將來這些銹壞的財物要在末日審判的時候起來定他們的罪(要證明你們的不是)。不但如此,這些銹也會成為他們受刑的工具(喫你們的肉,如同火燒。意即這些錢財是他們行不義的證據,而神將會以他們積累的不義之財定他們的罪),就像那個財主在陰間被火焚燒一樣(路16:19-31)。因為他們人生唯一的目標就是積攢錢財,甚至到一個地步,金銀都生鏽了。他們心中完全沒有神。
4『給你們收割莊稼...虧欠他們的工錢』(參申24:14,15, 利19:13, 耶22:13, 瑪3:5)
本節說明這些富人的錢財來源,乃是壓榨雇工的薪資所得。在當時的臨時僱工(有點類似於今天在Home Depot 前面等候工作的人一樣),生活清苦,生活於飢餓邊緣。他們工資低微,無法積蓄;若一天不發工資,那麼他與家人就會飢腸轆轆,痛苦難熬,因為家無隔宿之糧。這節聖經在現在的人看來覺得理所當然,但在當時,卻只有聖經和神的僕人敢這樣責備富人的罪。
『有聲音呼叫…已經入了萬軍之主的耳』
呼叫是現在式,而且神已經聽見了。富人的錢財要定他們的罪,窮人的工錢要替他們申冤:這是一個非常生動的對比。這說明我們的神並非不理人間疾苦,而是眼目遍察全地的神。他一定會為被壓迫的人申冤。
5『享美福,好宴樂in luxury and in self-indulgence』
就是奢侈放縱。他們奢侈放縱的生活卻是建築在對雇工的壓榨上面。
『宰殺的日子』
大概是指富足的人宰殺牲畜,飲宴享樂,驕養己心而說的。也可能指將來審判的日子,也就是說這些富人在審判的日子即將來臨的時候,仍然在那裡奢華宴樂,不知警惕,就好像那些將被宰殺的牛羊一樣。
6『定了義人的罪』
雅各所責備的富人是當時有權勢,能定人生死的大人物。他們殺害不反抗的義人。我們不太清楚這是指誰而言,有可能是指耶穌。彼得說:『你們棄絕了那聖潔公義者,反求釋放一個兇手給你們。』(徒3:14)保羅說雖然猶太人拒絕神的義者,但神卻定意要他們親眼看見那義者(徒22:14)。彼得也說基督為我們的罪受死,義的代替不義的(彼前3:18)。以賽亞說神所立受苦的義僕並沒有反抗,在剪毛人的手下也閉口不言(賽53:7)。彼得在形容耶穌時,也引用這段經文(彼前2:23)。這義人也有可能指先知,如司提反控訴猶太人,說他們甚至在那義者未來以先,殘殺神的先知(徒7:52)。
由於原文中定罪與殺害是過去式,而抵擋是現在式,所以雅各的意思也有可能是指當時的自私的富戶欺壓窮人,殺害義人,這與逼迫基督無異。凡傷害基督的門徒,就等於傷害基督。參徒9:5他說:『主啊!你是誰?』主說:『我就是你所逼迫的耶穌。』這些富人要這樣殺害義人的原因,可能是為了錢財的緣故,所以聖經說,『貪財是萬惡之根』(提前6:10)。最終審判要臨到富人,因為他們積聚財富,卻不用來行善。窮苦的佃農被財主欺壓誣告,神不會漠視他們的呼求。神為那些自私,無恥的富人,預備了可怖的審判之日。
雅各仇視富人嗎?他責備的富人是指哪些人?從何得知?
雅各指責他們哪些事?請一一指出。
積攢錢財有錯嗎?雅各為什麼指責他們?
末世是什麼時候?在末世只知積攢錢財有什麼結果?
『享美福,好宴樂』是什麼意思?有什麼不對?
我對錢財的看法是什麼?錢財在我生命中的優先次序是什麼?
我是只積攢財富嗎?我曾用錢財幫助別人嗎?
我們今天敢像雅各一樣挺身而出,大聲責備富人或是有權勢人的不公嗎?
雅各責備了富人之後,就轉而勉勵信徒要忍耐等候主來。
B. 勉勵受苦的信徒(7-11)
5:7(所以)弟兄們哪,你們要忍耐,直到主來。看哪,農夫忍耐等候地裡寶貴的出產,直到得了秋雨春雨。
5:8你們也當忍耐,堅固你們的心。因為主來的日子近了。
5:9弟兄們,你們不要彼此埋怨,免得受審判。看哪,審判的主站在門前了。
5:10弟兄們,你們要把那先前奉主名說話的眾先知,當作能受苦能忍耐的榜樣。
5:11那先前忍耐的人,我們稱他們是有福的。你們聽見過約伯的忍耐,也知道主給他的結局,明顯主是滿心憐憫,大有慈悲。
7『忍耐,直到主來』
本節原文開始的時候有『所以』,因此是從上文接下來的。雅各沒有指明要忍耐什麼,但從上文看來應該是對這些被富人欺壓的窮苦人說的,就是要忍耐他們當時所處的境遇。要忍耐到什麼時候?『直到主來』。這也就是本書的1:4所說『忍耐也當成功』的意思。同時這也是我們今天忍耐的力量和盼望:想到主快要來,就能忍耐了。保羅也說︰『我們若能忍耐,也必和他一同作王。』(提後2:12)
『春雨秋雨』
原文作早雨晚雨。這早與晚不是早上與晚上的意思,而是指一年之中,較早與較遲的的意思。『也當』表明我們應當以農夫為榜樣,學習他們的忍耐。農夫怎樣存著盼望撒種,忍耐地等候地裏寶貴的出產,我們也當照樣存著盼望忍耐等候主來。農夫必須耐心等候春雨秋雨,使農作物生長成熟。同樣,基督徒也應在受苦和冤屈底下,耐性等候基督來臨,因為他再來的日子近了。
8『堅固你們的心strengthen your hearts』
信徒的忍耐不是消極的忍受,好像無可奈何面對苦難;它也不是人心灰意冷的去等待,或是畏縮的去接受事物;而是要在苦難中磨練出一顆堅固的心,完全相信所遭遇的一切事都在神的掌握中。它能積極的將苦難看為對生命成長的磨刀石,勇敢去接受苦痛和辛勞的事情,並且能夠把這些遭遇轉變成美好和榮耀的盼望。
9『不要彼此埋怨…審判的主站在門前了』
在苦難逼迫中如果沒有足夠的信心就容易怨天尤人。因此彼此埋怨代表在肢體生活中沒有忍耐的表現,也是缺乏愛心的記號。而且彼此埋怨是要被神審判的。特別在教會靈命衰微時的彼此埋怨,更是只會增加彼此的痛苦,削減教會屬靈的力量。基督再來是要作審判的主。既然他來的日子已經近了,所有的埋怨和彼此的論斷,都應當止息,免得我們落在審判之下。
10『先知…能受苦能忍耐的榜樣』
司提反在殉道前曾說:徒7:52 哪一個先知不是你們祖宗逼迫呢?眾先知既然是跟我們有一樣性情的人,他們為主受苦,而且忍耐成功,我們就該以他們作為受苦忍耐的榜樣。另一方面眾先知尚且為主名受苦,我們今天作為基督徒豈能例外?基督在世為人尚且受苦,何況我們作他僕人的呢?所以我們更應該忍耐。
11『那先前忍耐的人,我們稱他們是有福的…主是滿心憐憫,大有慈悲』
約伯是忍耐的好榜樣。約伯所遭受的苦難,從他自己這方面看來,是毫無理由的,而且來得十分突然又嚴重。但他的忍耐,卻在魔鬼面前為神作了美好的見證,證明地上確有人並不是因著神的賜福才愛他。神也不是憑著給人物質的好處,才能得人的敬愛,而是因為他本身就是大有慈悲,全然可愛的。因此約伯得著神加倍的賜福。神既對約伯顯明,他是滿心憐憫,大有慈悲的主,也必向我們顯明他的慈悲與憐憫。
雅各要誰忍耐?要他們忍耐什麼?
要忍耐到什麼時候?為什麼?
苦難和忍耐有什麼關係?基督徒應該如何看待苦難?
『堅固你們的心』是什麼意思?我們要如何堅固自己的心?
我們在什麼時候會彼此埋怨?彼此埋怨代表什麼?如何能夠不彼此埋怨?
你知道哪位先知是能受苦能忍耐的榜樣?我們可以如何效法他們?
我是一個能忍耐的人嗎?我不忍耐的原因是什麼?該如何改進?
C. 不可起誓(12, 參太5:53-57)
5:12我的弟兄們,最要緊的是不可起誓。不可指著天起誓,也不可指著地起誓,無論何誓都不可起。你們說話,是就說是,不是就說不是,免得你們落在審判之下。
原文一開始有一個連接詞『但是but』或『並且and』。不論是but還是and,都是接著上文來的。雅各勸勉他們要忍耐,因為有將來的盼望。但日常生活中也有需要注意的事。所以雅各提起他們常見的事,就是發誓。雅各很可能是引用了耶穌在登山寶訓裡面的教導。耶穌說:『太5:34-37只是我告訴你們,甚麼誓都不可起。不可指着天起誓,因為天是神的座位;不可指着地起誓,因為地是他的腳凳…你們的話,是就說是;不是就說不是;若再多說就是出於那惡者 。』舊約律法裡面曾明文規定,當指著耶和華起誓。(申6:13你要敬畏耶和華你的神,事奉他,指着他的名起誓。)起誓的原意,乃是表達人對神的敬畏,以了結各樣的爭論(來6:16人都是指着比自己大的起誓,並且以起誓為實據,了結各樣的爭論。)耶穌和雅各反對起誓,是指那種不負責任,甚至是虛假的起誓,為自己方便脫身而已。因此指著天起誓,或指著地起誓都是一種對神的褻瀆。
神會審判人所說的不誠實話和所行的一切不公義的事,因此我們應當存敬畏神的心說實話。如果我們不誠實地起誓,不但不能因起誓而免罪,反而更使我們落在神的審判下,不能逃罪了。因此人受審判,不是因為起誓的行為,而是因為說謊,作假見證。『是就說是,不是就說不是』意思是所說的要絕對誠實,不能口是心非。人不需藉著起誓,來證明話語可靠。單說『是』或『不是』已足夠了。
雅各為什麼說不可起誓?這裡的起誓目的是什麼?
律法有關於起誓的吩咐嗎?雅各的教導和律法有沒有衝突?
有時候在法庭上需要宣誓,我們要如何做?我們對起誓的態度應該如何?
從13節開始雅各換了另外一個討論的重點,就是『禱告』。
D. 禱告的果效(13-18)
5:13你們中間有受苦的呢,他就該禱告。有喜樂的呢,他就該歌頌。
5:14你們中間有病了的呢,他就該請教會的長老來。他們可以奉主的名用油抹他,為他禱告。
5:15出於信心的祈禱,要救那病人,主必叫他起來。他若犯了罪,也必蒙赦免。
5:16所以你們要彼此認罪,互相代求,使你們可以得醫治。義人祈禱所發的力量,是大有功效的。
5:17以利亞與我們是一樣性情的人,他懇切禱告,求不要下雨,雨就三年零六個月不下在地上。
5:18他又禱告,天就降下兩來,地也生出土產。
13『禱告…歌頌』
苦難時要禱告,因為神喜歡他的兒女在受苦時,投靠他、信託他。人在受苦中不單是要忍耐,更需要禱告。雅各教導我們在受苦的時候,所禱告祈求的,不是要立即脫離苦境,而是要祈求神賜下智慧去應付(雅1:5你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜與眾人、也不斥責人的神,就必賜給他。)這裡讓我們看見基督教承認苦難的存在,並不是盲目的否認,或是認為苦難不會帶來痛苦。而人在喜樂中應該歌頌神,因為是神使我們喜樂。神也喜歡我們對他的恩典,常存感恩的心。
14『用油抹他,為他禱告』
雅各把探望病人,為病人抹油禱告看成是教牧的事工。抹油是當時醫病的方法,並沒有什麼神奇的特異功能在內。例如耶穌在講到好撒馬利亞人的比喻的時候,曾經提到『用油和酒倒在他的傷處』;抹油也是代表上帝同在的記號,例如詩篇23篇大衛說『你用油膏了我的頭』。因此雅各告訴信徒患病時,應當邀請教會的長老來,為他禱告,抹油。換句話說,就是依靠神的恩典,藉著人間的醫學來治病。
15『出於信心的祈禱』
就是相信神是聽禱告的神,必定會成全我們的祈求,而不是半信半疑。可以參照1:6:『只要憑着信心求,一點不疑惑。』這個信心乃是出於神,不是自己創造或想像出來的。神應許如果是出於這種信心的禱告,他必應允。疾病若是因個人的罪而引起,認罪後也必蒙赦免。
15節總結了14節長老的行動,讓我們看出病人得醫治乃是在於信心的禱告,不是用什麼特別的方法。也讓我們看出祈禱在整個醫治過程的重要性。本節也顯明,疾病的原因常常是由於犯罪。根據聖經的記載,患病的原因有三︰神的試煉(如拉撒路),魔鬼的攻擊(如約伯),自己的罪(也包括不謹慎留意自己的健康,如暴飲暴食)。若因犯罪以致受神管教患病,認罪禱告就必得醫治和赦免。
16『所以你們要彼此認罪,互相代求,使你們可以得醫治』
本節一開始的『所以』表明是從前一節而來,也就是這個人因為犯罪而被神懲治(生病)。至於『彼此認罪』,我個人認為大概不是指彼此向對方認所有的罪,這應該是對神該做的事。這裡的彼此認罪應該是指得罪弟兄以後,該向對方認罪。人與人相處難免會有衝突摩擦的時候,有時候就會出現彼此得罪的事情,以致於受到神的管教而生病。我們若與弟兄之間保持和睦同心的關係,就能夠彼此認罪,互相代求,也就能夠享受到15節所說的『主必叫他起來。他若犯了罪,也必蒙赦免』的應許。所以和睦同心對禱告的功效有極大的影響。
『義人祈禱所發的力量,是大有功效的』
義人也就是主的寶血所買贖,被神所稱為義的人。而這裡的義人更偏向於當時猶太人所認知的義人,也就是遵行神旨意的人,因為雅各的對象乃是那些信主的猶太人。神不聽罪人的禱告(除非罪人要認罪悔改),但義人的禱告神不但要聽,而且大有功效。所有重生的基督徒,不論他們屬靈的職分是什麼,只要他們遵行神旨意,禱告都是大有功效的。
17『以利亞與我們是一樣性情的人』
雅各接著舉以利亞為例,讓我們看見『義人祈禱所發的力量,是大有功效』。『一樣性情』意即同樣的能力,同樣的智慧,同樣的軟弱。這裡雅各特別指出以利亞和我們是一樣的人。以利亞所能的,也是我們所能的。他的遭遇也是我們的遭遇,他的軟弱也是我們的軟弱。神並未給以利亞特別優越的條件,叫他禱告所發生的功效遠遠超過我們的禱告。我們所以不能有以利亞禱告那樣的功效,問題出在我們自己身上。以利亞的神也是我們的神,但我們卻沒有像以利亞那樣對神的信心與忠心。所以我們不可因著過於倚賴別人的代禱,就輕看自己禱告的權利和功效。
我們在受苦中除了忍耐還要做什麼?我們該向神求什麼?
雅各說人生病了應該做什麼?抹油是什麼意思?我們今天也要如此做嗎?
是什麼讓病人能夠痊癒?什麼叫做出於信心的禱告?
出於信心的禱告有什麼果效?罪和疾病有什麼關係?
我的禱告是否出於信心?曾看到什麼果效嗎?
所有的疾病都是因為犯罪的緣故嗎?還有其他的原因嗎?
從16節可以看出得醫治的條件是什麼?聖經裡面還有其他的關於和睦同心的教導嗎?
這裡的義人是什麼人?我是一個義人嗎?我的禱告是大有功效嗎?
E. 總結(19-20)
5:19我的弟兄們,你們中間若有失迷真道的,有人使他回轉。
5:20這人該知道叫一個罪人從迷路上轉回,便是救一個靈魂不死,並且遮蓋許多的罪。
19『失迷真道wander from the truth』
就是在真道上陷入錯謬,以致迷失方向。魔鬼最想做的事情,就是使人離開真理。從古至今,不管是威脅還是利誘,他最終的目的就是要讓人失迷真道。在教會裡面最常見的手段就是異端的教導。
『使他回轉』
當我們看見有弟兄或姊妹失迷真道的時候,我們有責任要將他挽回過來。我們要用愛心的關懷和勸導,讓他明白真理;並且求聖靈感動他的心,能夠回轉歸向神。
20『罪人』
就是前面所說的失迷真道的人。『遮蓋』在這裡有赦免的意思,因為底下接著說『許多的罪』。如果有人使另一個人回轉,那回轉之人得到赦免,使人回轉的人也得到赦免。這裡並沒有說『許多的罪』是什麼罪,也沒有說誰的罪,因此很可能兩方面都得到益處。
雅各在本書中提出了許多信心的考驗,然而不是每一個信徒都能夠全部勝過。在考驗中,有人會跌倒。在這個時候,弟兄姊妹就要彼此扶持和鼓勵,使他回轉。看見主內弟兄偏離真道,信徒把他引回基督和教會的團契,會帶來兩個結果:1他從死亡中拯救了一個罪人;2神會赦免那離道的弟兄。那領罪人回轉歸向神的,也必蒙神赦免。
在雅各書中,死這個字經常出現。『死』原來的意思是分離,例如靈魂與身體分離就是肉身的死亡;靈魂與神分離就是屬靈的死亡。但在本書中它通常是指沒有作用,不能發揮功能的意思,例如信心沒有行為是死的。由於雅各的對象是基督徒,所以這裡說『救一個靈魂不死』的死,並不是指這個人會滅亡,而是指這個人因著犯罪與神隔離,以致他無法經歷神的大能,他的生命不能夠發揮作用,不能夠見證基督,跟世人沒有區別,就像一個死人一樣。我們需要將他挽回,使他的生命能夠再一次活潑起來,能夠榮神益人。
什麼叫失迷真道?基督徒為什麼會失迷真道?
我們要如何挽回失迷真道的人?我們自己應該有什麼準備?
當我看見弟兄失迷時,我的反應是什麼?我會如何幫助他?
今天的查經對我有什麼幫助?我願意在未來一週做出什麼改變嗎?
NIV
1 Now listen, you rich people, weep and wail because of the misery that is coming on you.
2 Your wealth has rotted, and moths have eaten your clothes.
3 Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and eat your flesh like fire. You have hoarded wealth in the last days.
4 Look! The wages you failed to pay the workers who mowed your fields are crying out against you. The cries of the harvesters have reached the ears of the Lord Almighty.
5 You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened yourselves in the day of slaughter.[a]
6 You have condemned and murdered the innocent one, who was not opposing you.
7 Be patient, then, brothers and sisters, until the Lord’s coming. See how the farmer waits for the land to yield its valuable crop, patiently waiting for the autumn and spring rains.
8 You too, be patient and stand firm, because the Lord’s coming is near.
9 Don’t grumble against one another, brothers and sisters, or you will be judged. The Judge is standing at the door!
10 Brothers and sisters, as an example of patience in the face of suffering, take the prophets who spoke in the name of the Lord.
11 As you know, we count as blessed those who have persevered. You have heard of Job’s perseverance and have seen what the Lord finally brought about. The Lord is full of compassion and mercy.
12 Above all, my brothers and sisters, do not swear—not by heaven or by earth or by anything else. All you need to say is a simple “Yes” or “No.” Otherwise you will be condemned.
13 Is anyone among you in trouble? Let them pray. Is anyone happy? Let them sing songs of praise.
14 Is anyone among you sick? Let them call the elders of the church to pray over them and anoint them with oil in the name of the Lord.
15 And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord will raise them up. If they have sinned, they will be forgiven.
16 Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous person is powerful and effective.
17 Elijah was a human being, even as we are. He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years.
18 Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth produced its crops.
19 My brothers and sisters, if one of you should wander from the truth and someone should bring that person back,
20 remember this: Whoever turns a sinner from the error of their way will save them from death and cover over a multitude of sins.
Footnotes
a. James 5:5 Or yourselves as in a day of feasting
ESV
1 Come now, you rich, weep and howl for the miseries that are coming upon you.
2 Your riches have rotted and your garments are moth-eaten.
3 Your gold and silver have corroded, and their corrosion will be evidence against you and will eat your flesh like fire. You have laid up treasure in the last days.
4 Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, are crying out against you, and the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of hosts.
5 You have lived on the earth in luxury and in self-indulgence. You have fattened your hearts in a day of slaughter.
6 You have condemned and murdered the righteous person. He does not resist you.
7 Be patient, therefore, brothers,[a] until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient about it, until it receives the early and the late rains.
8 You also, be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
9 Do not grumble against one another, brothers, so that you may not be judged; behold, the Judge is standing at the door.
10 As an example of suffering and patience, brothers, take the prophets who spoke in the name of the Lord.
11 Behold, we consider those blessed who remained steadfast. You have heard of the steadfastness of Job, and you have seen the purpose of the Lord, how the Lord is compassionate and merciful.
12 But above all, my brothers, do not swear, either by heaven or by earth or by any other oath, but let your “yes” be yes and your “no” be no, so that you may not fall under condemnation.
13 Is anyone among you suffering? Let him pray. Is anyone cheerful? Let him sing praise.
14 Is anyone among you sick? Let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord.
15 And the prayer of faith will save the one who is sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven.
16 Therefore, confess your sins to one another and pray for one another, that you may be healed. The prayer of a righteous person has great power as it is working.[b]
17 Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth.
18 Then he prayed again, and heaven gave rain, and the earth bore its fruit.
19 My brothers, if anyone among you wanders from the truth and someone brings him back,
20 let him know that whoever brings back a sinner from his wandering will save his soul from death and will cover a multitude of sins.
Footnotes
a. James 5:7 Or brothers and sisters; also verses 9, 10, 12, 19
b. James 5:16 Or The effective prayer of a righteous person has great power
NASB
1 Come now, you rich people, weep and howl for your miseries which are coming upon you.
2 Your riches have rotted and your garments have become moth-eaten.
3 Your gold and your silver have corroded, and their corrosion will [a]serve as a testimony against you and will consume your flesh like fire. It is in the last days that you have stored up your treasure!
4 Behold, the pay of the laborers who mowed your fields, and which has been withheld by you, cries out against you; and the outcry of those who did the harvesting has reached the ears of the Lord [b]of armies.
5 You have [c]lived for pleasure on the earth and lived luxuriously; you have [d]fattened your hearts in a day of slaughter.
6 You have condemned and [e]put to death the righteous person; he offers you no resistance.
7 Therefore be patient, brothers and sisters, until the coming of the Lord. The farmer waits for the precious produce of the soil, being patient about it, until [f]it gets the early and late rains.
8 You too be patient; strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.
9 Do not [g]complain, brothers and sisters, against one another, so that you may not be judged; behold, the Judge is standing [h]right at the [i]door.
10 As an example, brothers and sisters, of suffering and patience, take the prophets who spoke in the name of the Lord.
11 We count those blessed who endured. You have heard of the [j]endurance of Job and have seen the [k]outcome of the Lord’s dealings, that the Lord is full of compassion and is merciful.
12 But above all, my brothers and sisters, do not swear, either by heaven or by earth or with any other oath; but [l]your yes is to be yes, and your no, no, so that you do not fall under judgment.
13 Is anyone among you suffering? Then he must pray. Is anyone cheerful? He is to sing praises.
14 Is anyone among you sick? Then he must call for the elders of the church and they are to pray over him, [m]anointing him with oil in the name of the Lord;
15 and the prayer of faith will [n]restore the one who is sick, and the Lord will raise him up, and if he has committed sins, [o]they will be forgiven him.
16 Therefore, confess your sins to one another, and pray for one another so that you may be healed. A [p]prayer of a righteous person, when it is [q]brought about, can accomplish much.
17 Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed [r]earnestly that it would not rain, and it did not rain on the earth for three years and six months.
18 Then he prayed again, and the sky [s]poured rain and the earth produced its fruit.
19 My brothers and sisters, if anyone among you strays from the truth and someone turns him back,
20 let him know that the one who has turned a sinner from the error of his way will save his soul from death and cover a multitude of sins.
Footnotes
a. James 5:3 Lit be for
b. James 5:4 Gr sabaoth, for Heb tsebaoth
c. James 5:5 Or led a life of self-indulgence
d. James 5:5 Lit nourished
e. James 5:6 Or murdered
f. James 5:7 Or he
g. James 5:9 Lit groan
h. James 5:9 Lit before
i. James 5:9 Lit doors
j. James 5:11 Or steadfastness
k. James 5:11 Lit end of the Lord
l. James 5:12 Lit yours is to be yes, yes, and no, no
m. James 5:14 Lit having anointed
n. James 5:15 Lit save
o. James 5:15 Lit it
p. James 5:16 Or supplication
q. James 5:16 I.e., granted by God
r. James 5:17 Lit with prayer
s. James 5:18 Lit gave