約翰福音2章1-11節
1
耶稣第一件神迹:水变酒 (约2:1-11)
經文﹕
吕振中译本 ESV MSG
1 第三天在加利利的迦拿有婚事。耶
稣的母亲在那里;2 耶稣和门徒也被
请去赴婚筵。3 酒缺乏的时候、耶稣
的母亲对耶稣说∶「他们没有酒
了。」4 耶稣对他说∶「妈妈,那与
你与我何干呢?我的钟点还没有到
阿。」5 他母亲对仆役们说∶「他告
诉你们什么,你们总要作什么。」
6 照犹太人洁净的规矩,有六个石头
水缸摆在那里,每一个可以盛两三桶
水。7 耶稣对他们说∶「把水缸装满
了水。」他们就给装满了、直到上
边。8 他又对他们说∶「如今舀出
来,送给管筵席的。」他们就送了
去。9 管筵席的尝出那水已变成了
酒,不知道是哪里来的[只有舀水的
仆役们知道];管筵席的便叫新郎
来,10 对他说∶「人都是先摆上好
酒;等人有了醉意了,才摆上次的;
你倒把好酒留到现在阿!」11 耶稣在
加加利的迦拿行了这头一件神迹、来
显出他的荣耀;他的门徒就信了他。
1On the third day there was a wedding at
Cana in Galilee, and the mother of Jesus
was there. 2Jesus also was invited to the
wedding with his disciples. 3When the
wine ran out, the mother of Jesus said to
him, “They have no wine.” 4And Jesus
said to her, “Woman, what does this have
to do with me? My hour has not yet
come.” 5His mother said to the servants,
“Do whatever he tells you.”
6Now there were six stone water jars
there for the Jewish rites of purification,
each holding twenty or thirty gallons.
7Jesus said to the servants, “Fill the jars
with water.” And they filled them up to
the brim. 8And he said to them, “Now
draw some out and take it to the master of
the feast.” So they took it. 9When the
master of the feast tasted the water now
become wine, and did not know where it
came from (though the servants who had
drawn the water knew), the master of the
feast called the bridegroom 10and said to
him, “Everyone serves the good wine
first, and when people have drunk freely,
then the poor wine. But you have kept the
good wine until now.” 11This, the first of
his signs, Jesus did at Cana in Galilee,
and manifested his glory. And his
disciples believed in him.
1Three days later there was a wedding in
the village of Cana in Galilee. Jesus'
mother was there. 2Jesus and his
disciples were guests also. 3When they
started running low on wine at the
wedding banquet, Jesus' mother told him,
"They're just about out of wine." 4Jesus
said, "Is that any of our business, Mother
- yours or mine? This isn't my time.
Don't push me." 5She went ahead
anyway, telling the servants, "Whatever
he tells you, do it."
6Six stoneware water pots were there,
used by the Jews for ritual washings.
Each held twenty to thirty gallons. 7Jesus
ordered the servants, "Fill the pots with
water." And they filled them to the brim.
8"Now fill your pitchers and take them to
the host," Jesus said, and they did.
9When the host tasted the water that had
become wine (he didn't know what had
just happened but the servants, of course,
knew), he called out to the bridegroom,
10"Everybody I know begins with their
finest wines and after the guests have
had their fill brings in the cheap stuff.
But you've saved the best till now!"
11This act in Cana of Galilee was the first
sign Jesus gave, the first glimpse of his
glory. And his disciples believed in him.
破冰﹕
你喜不喜欢参加婚宴?怎么样的婚礼让你觉得比较突出?
你有没有常常表达你感谢的心?
你有没有把你最好的珍藏起来的习惯?
分段﹕
婚宴中没有酒了 (约2:1-5)
主耶稣使水变成了好酒 (约2:6-11)
观察、解释、应用﹕
婚宴中没有酒了 (约2:1-5)
1第三日,在加利利的迦拿有一个婚宴,耶稣的母亲在那里。2耶稣和他的门徒也被请去赴宴。3酒用完
了,耶稣的母亲对他说:“他们没有酒了。”4耶稣说:“母亲,我与你何干呢?我的时候还没有
到。”5他母亲对用人说:“他告诉你们什么,你们就做吧。”
2
「第三日」是指主耶稣遇见腓力与拿但业呼召他们跟从祂事件的第三天 (约1:43-51)。有没有注意到约
翰福音对时间的记载特别详细?
迦拿位于加利利海西边,拿撒勒北边,是耶稣门徒拿但业的故乡(请参考地图)。有关迦拿的详细资料
请参考基督之家第五家的网站: https://www.hoc5.info/letsfollowjesus/main/daily/articles/03/0309-L1-
research-about-Cana.html
这个首次神迹是在婚宴中发生的,犹太人的习俗非常注重婚礼。婚礼是人生中的一件大事。所以准备的
工作也非常的慎重。如果你已经结婚,你回想一下,当初你的婚礼如何?你是不是相当满意?
思考:圣经中的婚姻观你清不清楚? (创2:24) 如果用三个V来表达,你知道是哪三个V吗?
应用:如果你已经结婚,你对配偶有什么亏欠?怎么改善?怎么踏出改善的第一步?
显然耶稣的母亲与新郎或新娘有亲戚的关系,所以参与解决婚宴中发生的问题。也因为母亲的缘故,耶
稣与主耶稣的门徒们都参与这婚礼了,是耶稣所有的门徒们都亲眼看见耶稣所行的第一件神迹。可见这
也是一个重要彰显主耶稣是神的神迹。
既然犹太人十分重视婚礼,在婚礼中酒用完实在是件严重的大事,让一个原本最完美的开始有缺陷。所
以耶稣的母亲十分的焦急,要解决这个酒用完的问题。
「母亲」希腊原文 γύναι 意思是「妇人」而不是母亲。为什么耶稣会在这时候称呼祂的母亲为妇人?为
什么马利亚并没有生气?主要是提醒母亲自己这时的身份是神子而不是马利亚肉身的儿子。只有神才可
以超越时空理智的限制。马利亚没有生气是因为当主耶稣提醒她自己的身份时,她警觉到自己实在不是
神子的母亲而仅仅是人而已。
思考:当你遇到十分困难有挑战性的问题时,你会怎么处理?你对主耶稣基督的双重身份有什么清楚
的认知?
应用:你会经常认知自己的身份吗?如果曾经有过不妥当的场合,你觉得以后可以这么调整?
3
主耶稣使水变成了好酒 (约2:6-11)
6照犹太人洁净礼的规矩,有六口石缸摆在那里,每口可以盛两三桶水。7耶稣对用人说:“把缸倒满
水。”他们就倒满了,直到缸口。8耶稣又说:“现在舀出来,送给宴会总管。”他们就送了去。9宴会
总管尝了那水变的酒,并不知道是哪里来的,只有舀水的用人知道。于是宴会总管叫新郎来,10对他
说:“人家都是先摆上好酒,等客人喝够了才摆上次的,你倒把好酒留到现在!”11这是耶稣所行的第
一个神迹,是在加利利的迦拿行的,显出了他的荣耀来,他的门徒就信他了。
你知道什么是犹太人的洁净礼吗?旧约中有许多礼仪是代表洁净的作用 (民19:1-13; 申21:1-9; 利11:32-
35;15:11-12; 民31:21-24) 。这些礼仪象征人得到洁净。
思考:我们现在是怎么得到洁净?与旧约的洁净礼为什么不一样?
应用:你怎么一心追赶良善?如果注重的是质,你在哪方面可以更加的进深?请设定时间表去进行。
如果是量,譬如读经的多少,时间的摆上,也请订定计划更新。
「六口石缸,每口可以盛两三桶水」显示水缸的总容量相当大约18桶水,也就是差不多180加仑那么大
的容量!这么大的容量可以供应很多很多客人的饮用。也就是非常丰富的供应。
思考:我们接待客人是不是不遗余力?会不会让来的客人尽欢而散?你接待客人会不会用酒?你觉得
基督徒可以不可以喝酒?圣经中有没有任何经文禁止喝酒的?
应用:请接待一个还没有认识主的邻舍或朋友,让他们感受到你的热忱与真心。如果客人喜欢葡萄
酒,可以用少量的葡萄酒招待。
「耶稣对用人说:“把缸倒满水。”他们就倒满了,直到缸口。耶稣又说:“现在舀出来,送给宴会总
管。”他们就送了去。」这段描述显示出那些用人完全的听从,耶稣说什么他们就做什么。这也是我们
信靠顺服的好榜样,不要以为我们现在的见识好得多、经验也非常的丰富而常常自己决定怎么做。
宴会总管尝了石缸中的饮料,这时缸中的水已经变成上好的美酒了,他叫新郎来向新郎埋怨怎么上好的
酒到现在才拿出来!不像话!这事件显出非常奇妙质的改变!是的,只有主耶稣能改变我们生命的本质
从朽坏变成完全不朽坏!
思考:你有没有把你改变后的生命与人分享?你准备好多少不同长短的见証了?
应用:请在最近一、二个星期内把你生命的改变与一、二位未信的朋友分享。
主耶稣所行第一件神迹,英文是 sign 而不是 miracle 或 dynamic有特别表示是神的作为的意思。这件神
迹的作用是彰显主耶稣自己的神性、有神的尊贵与荣耀。整本约翰福音的目的,包括主耶稣所行的一切
神迹奇事,就是表达主耶稣是神的儿子,来到世上成就救赎的工作,让我们得到永远的生命 (约
20:31)。如今我们成为神的儿女,理当尽力的作荣耀主的见証。
思考:你觉得是什么让你的信心更加的坚固?也就是说主耶稣哪些 signs 使得你更加确信祂是真神? 你
有没有经常想到在生活中怎么荣耀主的名?如果没有,为什么?
应用:请想想自己在哪方面特别有神的恩典,而写下你的见証刊登在教会的刊物上。